МНОГОЗНАЧИЕ LOVE, ИЛИ ЧТО ЗНАЧИТ ЛЮБИТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ

МНОГОЗНАЧИЕ LOVE, ИЛИ ЧТО ЗНАЧИТ ЛЮБИТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ


"Осторожно! Hot dog!"
М. Голденков

    Многозначность английского языка сказалась и на английском слове love (любовь, любить).

    -- Thank you, love, -- говорит продавец "Макдональдса", когда вы отходите от стойки с завернутым биг-маком.

    -- Welcome, love, -- говорит улыбчивый джентльмен после того, как вы поблагодарили его за обстоятельное объяснение, как добраться до Пикадилли-стрит.

    -- Hello, love, -- здоровается пожилая миссис со своим соседом, подростком лет пятнадцати ...

    -- Bye-Bye, love, -- прощается с сотрудницей менеджер компании, уходя домой ровно в шесть о'клок. В девять утра он наверняка скажет ей:

    -- Morning, love.

    И это совсем не значит, что менеджер и сотрудница в любовной связи.     Подобное можно слышать на лондонских, вашингтонских, сиднейских, дублинских, манчестерских улицах сплошь и рядом. Я сказал манчестерских?

Знаете, в Манчестере они все говорят не лов и не лав, а лув. Такой уж там акцент -- на северо-западе Англии. Но все многочисленные 'ловы , лавы и "лувы" вовсе не подразумевают, что люди, говорящие вам: Excuse me. love или Sorry, love. Take care, love, вас любят и души в вас не чают. Отнюдь. Слово love в прагматичном и многозначном английском языке давно уже перешло в разряд обыденно-дежурного обращения. У нас с этим примерно может сравниться лишь то, как грузины говорят: "Спасибо тебе, дорогой... Будь здоров, дорогой... Извини, дорогой... Сколько время, дорогой?.."

    Английское I love you -- я тебя люблю -- известно всем. I love it американо-англичано-австрало-канадцы говорят, имея в виду "мне это нравится, это я люблю, я от этого тащусь", когда рассуждают о своих увлечениях, пристрастиях, вкусах и привычках.

    My love -- это уже более интимно и звучит по отношению к любимому человеку, женщине, мужчине (ненужное зачеркнуть).

    Ну, а то, как мы интересуемся у своего приятеля или подруги (после традиционного приветствия Hello! How are you... I'm fine, thank you...) "Как у тебя дела на любовном фронте", у них будет звучать как how is your love-life?

    Love story -- это любовный роман, история.

    Love movie -- фильм о любви, a to make love -- заниматься сексом, с любовью или без. Не важно.

   Ну, а раз уж мы обсудили женщин и любовь, то, думаю, и по мужчинам не плохо бы пройтись.

 
Выбрать книгуСодержание